CD: Austras Laiwan "Birds In Shells"
Цена: 800 р. Издательство: Wrotycz, 2015 Вес: 60 г.
1. birds in shells 2. wītas āldikas pēismen #1 daggis, 2012 3. wītas āldikas pēismen #2 spallins, 2001 4. wītas āldikas pēismen #3 sillins, 1993 5. de avibus et conchīs 6. hail the dawn 7. carpe diem / avēs et mollia 8. старушка 9. of light, feathers, soil and tears 10. dēiniskas waīstis 11. appis austā 12. they left their shells my small boat is full of wind and gentle light white seabirds bring me feathers for the sails my vessel is full of soil and salty tears motley titmice take my hear for their nests in memoriam :: VSF :: AIV :: MDK :: avēs in conchīs as endēma swājse papīras dūsjan en appis āustan appi pēsei din en jūrjas bewangibin Āulaukis – voice, guitars, bandura, melodica, glockenspiel, fifes, recorders, bowed psaltery, tiny music machines, percussion, bells, timbrel, keyboards, sounds with: Darya Gorlova – oboe Anna Yermolayeva – violin Anna Ivanova – cello and laughter Tanya Korotkova – voice and tears Emma Ivanova – voices and whispers on track 8 Johanna Doyle – voice appearance on track 9 Niktorius – voice appearance on track 11 Alwārmija – voice appearance on track 7/1 Michail Bode – voice appearance on track 7/2 Mark Zinger – violin pizzicato on track 7/2 Aulaukis — альтер-эго Алекса, известного по проекту Sunset Wings. Используя акустические инструменты при помощи друзей из Romowe Rikoito и Eirikura, а также приглашённых музыкантов, он создаёт созерцательную эмбиентную атмосферу из сокровенной области своего духа, идей и опыта. Дебютный альбом Austras Laiwan "Birds In Shells" посвящён особым людям, близким автору проекта, трём птицам, покинвушим свои клети и воспарившими к свету в одиночестве. Письмена на воде, память о скоротечной жизни остаётся глубоко в сердцах тех, кто последует позже, тех, кто ждёт своей очереди раствориться в вечности. Перья и кости разбросаны по священной земле, ракушки хранят вздохи океана, испарившегося давным-давно... Новые реки текут и наполняют берега новых морей. Приходит новый рассвет... Шепот сосновых ветвей перекликается с блеском еще слабого солнца, подернутого движением волн, и кажется, сам воздух здесь пронизан мириадами прозрачных пульсаций света, вызванных отражением морской глади, что вплетает светящиеся нити в замысловатый узор новой весны. Если существует место, где жизнь и смерть так отчетливо демонстрируют свою неотделимую созерцательную красоту, то это окрестности Кёнигсберга. Если есть язык, чье очарование, подернутое сонной пыльцой многосотлетнего забвения, говорит о природе так отчетливо, то это прусский. “Āustras Laīwan – это новое начало, новый аспект моих переживаний, более интимный и независимый в плане идей и форм. Здесь нет чужой романтической поэзии, я от неё отдыхаю, дышу другим – природой, вдохновляюсь и заряжаюсь определёнными местами, где люблю бывать, рефлексирую… Хотя от романтики, конечно, сложно полностью оторваться, Sunset Wings имеют место быть и летят параллельным курсом, так же как и другие проекты. Восхищение красотой и гармонией того, что красиво и гармонично, поиск смыслов — это, наверное, объединяет людей вне временных рамок, эпох, циклов. В ĀL мне важнее, как эта гармония преломляется во мне и преломляет меня самого, какой смысл мне несут события, сны, знаки, эта земля и то, что хранят воспоминания. Не очень люблю об этом говорить, как и о миссиях и целях, на самом деле... И первый альбом ĀL, кстати, в общем-то открыто не изобилует семантикой – есть несколько ключевых фраз и небольшой текст на прусском, а всё остальное зашифровано в музыкальных образах, которые каждый волен «преломлять» по-своему. В этом смысле ĀL – более “открытый” для слушателя проект, хотя на самом деле он более закрытый...” – Алексей Попов (Āulaukis) Авторы:
| ![]() Дополнительные изображения | |||
Оставьте отзыв об издании
Имя
Отзыв
Код
|
Рекомендации: